Pues así es. Resulta que después de que la agencia encargada de la publicidad de la SEP detectara mediante focus groups y otros métodos de investigación de mercado lo que para todo el mundo era obvio (tenía que ser la SEP claro), decidieron cambiar la voz de uno de los locutores del spot de su más reciente campaña dedicada a fomentar la lectura en las casas.
Y es que el primer Don Felipe tenía voz como de extranjero wannabe, o sea como de vecino de Coyoacán o de la Condesa que nomás no se halla siendo mexicano y que adopta un acento medio extranjero pero indefinido. Este tío se escuchaba más bien como español, hagan de cuenta Hugo Sánchez o Javier Aguirre pero con -más- pretensiones neuronales.
La historia es más o menos así: llega Don Felipe a tocar la puerta de una casa la cual abre un niño. Sin la menor educación -los niños no importan- Don Felipe va al grano. Busca a la madre del niño. El niño nada tonto batea al pretendiente. En eso entra en escena la susodicha y le pide que aguante tantito, que ya casi terminan de leer la cuota diaria de lectura sugerida por la SEP. Es decir, nomás llegamos a la parte en que el latido del corazón delata al pobre hombre y listo!
Bueno. Pues resulta que ese tío se escuchaba rarísimo, tanto que uno se concentraba más en el gentilicio del tal Felipe que en lo de la lectura. Ya lo cambiaron y parece que el nuevo Felipe tendrá mejor suerte en su conquista.
Claro, no puedo cerrar este post con esa frase cínica, así que bueno, debo cumplir con la función social de los blogs: si quieren saber más acerca de la campaña de lectura de la SEP para el ciclo escolar 2010 2011 copien y peguen esta dirección en su navegador de internet (que espero sea safari o mozilla) http://www.lectura.dgme.sep.gob.mx/11mas1_2010/
No hay comentarios.:
Publicar un comentario